TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 19:9-30

TSK Full Life Study Bible

19:9

berbantah-bantah(TB)/berbantah-bantahanlah(TL) <01777> [strife.]

Raja(TB)/baginda(TL) <04428> [The king.]

melarikan(TB)/lari(TL) <01272> [he is fled.]

19:9

Judul : Daud kembali ke Yerusalem

Perikop : 2Sam 19:9-14


orang Filistin.

2Sam 8:1-14 [Semua]

karena Absalom;

2Sam 15:14



19:10

urapi(TB)/siram(TL) <04886> [whom.]

mati(TB/TL) <04191> [is dead.]

berdiam ....... kembali ... mempersilakan ... kembali(TB)/diam(TL) <02790 07725> [speak ye not a word. Heb. are ye silent?]


19:11

menyuruh(TB)/disuruhkan(TL) <07971> [sent.]

Berbicaralah(TB)/Katakanlah olehmu(TL) <01696> [Speak.]

terakhir(TB)/terkemudian(TL) <0314> [Why are.]

19:11

kepada Zadok

2Sam 15:24; [Lihat FULL. 2Sam 15:24]



19:12

darah(TB/TL) <06106> [my bones.]


19:13

Amasa(TB/TL) <06021> [Amasa.]

Allah(TB/TL) <0430> [God.]

menggantikan Yoab ...... Yoab(TB)/ganti Yoab(TL) <03097 08478> [room of Joab.]

19:13

kepada Amasa

2Sam 17:25; [Lihat FULL. 2Sam 17:25]

darah dagingku?

Kej 29:14; [Lihat FULL. Kej 29:14]

lebih lagi

Rut 1:17; [Lihat FULL. Rut 1:17]

menggantikan Yoab.

2Sam 2:13; [Lihat FULL. 2Sam 2:13]



19:14

dibelokkannya(TB)/dicenderungkannya(TL) <05186> [he bowed.]

The measures that he pursued were the best calculated that could be adopted for accomplishing this salutary end. David appears to take no notice of their infidelity, but rather to place confidence in them, that their confidence in him might be naturally excited; and to oblige them yet farther, purposes to make Amasa general of the army, instead of Joab.

serentak(TB)/satu(TL) <0259> [even.]


19:15

Gilgal(TB/TL) <01537> [Gilgal.]

19:15

Judul : Simei menyongsong raja

Perikop : 2Sam 19:15-23


ke Gilgal

1Sam 11:15; [Lihat FULL. 1Sam 11:15]



19:16

Simei(TB)/Simai(TL) <08096> [Shimei.]

It appears that Shimei was a powerful chieftain in the land; for he had here in his retinue no less than a thousand men.

Juga(TB)/bersegera-segera(TL) <04116> [hasted.]

19:16

Juga Simei

2Sam 16:5-13 [Semua]



19:17

Ziba(TB/TL) <06717> [Ziba.]

19:17

Dan Ziba,

2Sam 9:2; [Lihat FULL. 2Sam 9:2]

hamba keluarga

Kej 43:16; [Lihat FULL. Kej 43:16]



19:18

menyeberang ...... menyeberangkan ...................... menyeberangi(TB)/pergi datang ... menyeberangkan ................ menyeberang(TL) <05674> [And there.]

The LXX. connecting this the with preceding verse, render, [kai kateuthynan ton lordanen emposthen tou basileos, kai eleitourgesan ten leitourgian tou diabibasai ton basilea,] "and they made ready Jordan before the king, and did the necessary service to bring over the king;" and the Vulgate has, {et irrumpentes Jordanem, ante regem transierunt vada, ut traducerent domum regis,} "and breaking into Jordan, they passed the fords before the king, to bring over the king's household." Josephus says they prepared a bridge over the Jordan, to facilitate his passage.

dipandangnya baik(TB)/kehendak hati(TL) <05869 02896> [what he thought good. Heb. the good in his eyes. fell down.]


19:19

berkata(TB)/sembahnya(TL) <0559> [And said.]

tuanku .................. tuanku(TB/TL) <0113> [Let not.]

mengingat(TB)/ingat(TL) <02142> [remember.]

dilakukan(TB)/perbuat(TL) <05753> [did perversely.]

kiranya ... hati(TB)/taruh(TL) <07760 03820> [take it.]

19:19

dari Yerusalem;

2Sam 16:6-8; [Lihat FULL. 2Sam 16:6] s/d 8 [Semua]



19:20

datang(TL) <0935> [I am come.]

Yusuf(TB/TL) <03130> [Joseph.]


19:21

Simei(TB)/Simai(TL) <08096> [Shall not.]

mengutuki(TB)/dikutukinya(TL) <07043> [cursed.]

19:21

berbicaralah Abisai,

1Sam 26:6; [Lihat FULL. 1Sam 26:6]

telah mengutuki

Kel 22:28; [Lihat FULL. Kel 22:28]

yang diurapi

1Sam 12:3; [Lihat FULL. 1Sam 12:3]; 1Sam 26:9; [Lihat FULL. 1Sam 26:9] [Semua]



19:22

anak-anak(TB/TL) <01121> [What have.]

seorang(TB)/orang(TL) <0376> [shall there any man.]

19:22

anak-anak Zeruya,

2Sam 2:18; [Lihat FULL. 2Sam 2:18]; 2Sam 16:10; [Lihat FULL. 2Sam 16:10] [Semua]

hari ini

1Sam 11:13



19:23

mati(TB/TL) <04191> [Thou shalt.]

bersumpah(TB)/bersumpahlah(TL) <07650> [sware.]

19:23

raja bersumpah

1Raj 2:8,42 [Semua]



19:24

Mefiboset(TB/TL) <04648> [Mephibosheth.]

membersihkan kakinya .... memelihara .... kakinya(TB)/mengenakan .... kakinya ... mengandam(TL) <06213 07272> [dressed his feet.]

Literally, made his feet, which seems to mean washing the feet paring the nails, and perhaps anointing or otherwise perfuming them, if not tinging the nails with henna; see Note on De 21:12. Sir John Chardin, in his MS. note on this place, informs us, that it is customary in the East to have as much care of the feet as the hands; and that their barbers cut and adjust the nails with a proper instrument, because they often go barefoot. The nails of the toes of the mummies inspected in London in 1763, of which an account is given in the Philosophical Transactions for 1764, seem to have been tinged with some reddish colour.

membersihkan ..... memelihara(TB)/mengenakan ...... mengandam(TL) <06213> [trimmed.]

Literally, made his beard, which may mean, combing, curling, and perfuming it. But Mr. Morier says that they almost universally dye the beard black, by successive layers of a paste made of henna, and another made of the leaf of the indigo: the first tinging with an orange colour, and the next with a dark bottle green, which becomes jet black when exposed to the air for twenty-four hours.

19:24

Judul : Mefiboset menyongsong raja

Perikop : 2Sam 19:24-30


Juga Mefiboset

2Sam 4:4; [Lihat FULL. 2Sam 4:4]



19:25

pergi(TB)/engkau mengikut(TL) <01980> [Wherefore.]

19:25

dengan aku,

2Sam 16:17; [Lihat FULL. 2Sam 16:17]



19:26

Pelanailah(TB)/pelana(TL) <02280> [I will saddle.]

hambaku ... hambamu ................. hambamu(TB)/hamba ........ patik ................... patik(TL) <05650> [thy servant.]

19:26

ditipu hambaku.

2Sam 9:2; [Lihat FULL. 2Sam 9:2]

ini timpang.

Im 21:18; [Lihat FULL. Im 21:18]



19:27

memfitnahkan(TB)/ditukasnya(TL) <07270> [slandered.]

malaikat(TB)/malaekat(TL) <04397> [as an angel.]

19:27

seperti malaikat

1Sam 29:9; [Lihat FULL. 1Sam 29:9]



19:28

<03808> [were.]

mati(TB/TL) <04194 0582> [dead men. Heb. men of death.]

mengangkat(TB/TL) <07896> [didst thou.]

mengadakan tuntutan(TB)/berseru(TL) <02199> [to cry.]

19:28

dihukum mati

2Sam 16:8; [Lihat FULL. 2Sam 16:8]

dari istanamu.

2Sam 9:7,13; [Lihat FULL. 2Sam 9:7]; [Lihat FULL. 2Sam 9:13] [Semua]



19:29

berkata-kata(TB/TL) <01696> [Why speakest.]

halmu ....... Ziba(TB)/halmu ............ Ziba(TL) <01697 06717> [Thou.]


19:30

mengambil(TB)/diambilnya(TL) <03947> [Yea.]



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA